திரித்துவ காலம்

மூவொரு கடவுள் பெருவிழாவுக்குப் பின்வரும் இருபத்தைந்தாம் ஞாயிறு

உரைத்தொகுப்பு 2

வேதாகம மொழிபெயர்ப்பு

Den Frie Bibel

📜
பழைய ஏற்பாடு

யோபு 14:7-15

14:7 Ja, for et træ er der håb, når det bliver skåret ned, så skyder det igen, og dets skud udebliver ikke.

14:8 Når dets rod i jorden bliver ældre, og dets stub dør i mulden,

14:9 spirer det ved duften af vand, og det fortsætter med at sætte grene som en plante.

14:10 En mand dør og svinder hen; et menneske udånder, men hvor er det så?

14:11 Vand forsvinder fra havet, og en flod tørrer ud og er tørlagt.

14:12 Men har mennesket lagt sig, står det ikke op igen; indtil der ikke er en himmel, vågner de ikke op, og de vækkes ikke af deres søvn.

14:13 Gid du ville holde mig skjult i dødsriget, skjule mig indtil din vrede er hørt op, give mig en frist og huske mig igen.

14:14 Når en mand dør, kommer han så til live igen? Alle dagene i min krigstjeneste ville jeg vente til min afløsning kom.

14:15 Du ville kalde, og jeg ville svare dig; efter dine hænders værk ville du længes. ***

திருமுகம்

பேதுரு எழுதிய இரண்டாம் திருமுகம் (2 பேதுரு) 3:8-15 அல்லது கொரிந்தியருக்கு எழுதிய முதல் திருமுகம் (1 கொரிந்தியர்) 15:50-57

பேதுரு எழுதிய இரண்டாம் திருமுகம் (2 பேதுரு) 3:8-15

3:8 Men dette ene må I ikke glemme, elskede, at for Herren er én dag som tusind år, og tusind år som én dag.

3:9 Herren tøver ikke med at opfylde sine løfter, sådan som nogle betragter det som en tøven, men han er tålmodig med jer, fordi han ikke vil at nogen går fortabt, men at alle må nå til omvendelse.

3:10 Men Herrens dag vil komme som en tyv; på den dag vil himlene forgå med et brag, og elementerne vil brændes og opløses, og jorden og gerningerne på den skal ikke findes.

3:11 Fordi alt dette skal opløses på denne måde, hvilket slags folk bør I da være i hellig færden og gudsfrygt,

3:12 mens I venter på og fremskynder Guds dags komme, på grund af hvilken himlene vil antændes og opløses og elementerne brænde og smelte!

3:13 Men ifølge hans løfte venter vi på nye himle og en ny jord hvor retfærdighed bor.

3:14 Derfor, I elskede, fordi I venter dette, så stræb efter at blive fundet uden plet og fejl af ham i fred

3:15 og anse Herrens tålmodighed som noget der bringer frelse, ligesom også vores elskede bror Paulus har skrevet til jer med den visdom som er blevet givet ham,

கொரிந்தியருக்கு எழுதிய முதல் திருமுகம் (1 கொரிந்தியர்) 15:50-57

15:50 Men dette siger jeg jer, brødre, at kød og blod kan ikke arve Guds rige, og det forgængelige arver ikke det uforgængelige.

15:51 Se, jeg siger jer en hemmelighed: Vi skal ikke alle hensove, men vi skal alle forvandles

15:52 i ét nu, i et øjeblik, ved den sidste basun, for basunen vil lyde, og de døde vil blive oprejst som uforgængelige, og vi vil blive forvandlet.

15:53 For det forgængelige skal iføres uforgængelighed, og det dødelige skal iføres udødelighed.

15:54 Men når det forgængelige har iført sig uforgængelighed, og det dødelige har iført sig udødelighed, så vil det ord som er skrevet, blive opfyldt: »Døden er blevet opslugt til sejr.

15:55 Død, hvor er din sejr? Død, hvor er din brod?«

15:56 Men dødens brod er synden, og syndens kraft er loven.

15:57 Men tak til Gud som giver os sejren ved vores Herre Jesus Kristus.

நற்செய்தி

லூக்கா நற்செய்தி (லூக்கா) 17:20-33

லூக்கா நற்செய்தி (லூக்கா) 17:20-33