திருக்காட்சிக் காலம்

கிறிஸ்துவின் திருக்காட்சிப் பெருவிழாவிற்குப் பின்வரும் இரண்டாம் ஞாயிறு

உரைத்தொகுப்பு 2

வேதாகம மொழிபெயர்ப்பு

Den Frie Bibel

📜
பழைய ஏற்பாடு

அரசர்கள் - முதல் நூல் (1 இராஜாக்கள்) 8:1 அல்லது அரசர்கள் - முதல் நூல் (1 இராஜாக்கள்) 8:12-13 அல்லது அரசர்கள் - முதல் நூல் (1 இராஜாக்கள்) 8:22-30 அல்லது எரேமியா 17:12-14

அரசர்கள் - முதல் நூல் (1 இராஜாக்கள்) 8:1

தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட வேதாகம தரவுத்தளத்தில் 1 Kings என்னும் புத்தகம் இல்லை.

அரசர்கள் - முதல் நூல் (1 இராஜாக்கள்) 8:12-13

தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட வேதாகம தரவுத்தளத்தில் 1 Kings என்னும் புத்தகம் இல்லை.

அரசர்கள் - முதல் நூல் (1 இராஜாக்கள்) 8:22-30

தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட வேதாகம தரவுத்தளத்தில் 1 Kings என்னும் புத்தகம் இல்லை.

எரேமியா 17:12-14

17:12 Herlighedens trone, højtliggende fra begyndelsen, stedet for vores helligdom!

17:13 Israels håb, HERRE! Alle der forlader dig bliver til skamme - de der går bort fra mig vil blive skrevet i jorden - for de har forladt kilden med levende vand, HERREN.«

17:14 Helbred mig, HERRE, og jeg bliver helbredt! Frels mig, og jeg bliver frelst, for du er min lovsang.

திருமுகம்

யோவான் எழுதிய முதல் திருமுகம் (1 யோவான்) 2:28-29 அல்லது யோவான் எழுதிய முதல் திருமுகம் (1 யோவான்) 3:1-3

யோவான் எழுதிய முதல் திருமுகம் (1 யோவான்) 2:28-29

2:28 Og nu, mine børn, bliv i ham for at vi kan have tillid når han åbenbares, og ikke skal vende os bort fra ham i skam ved hans komme.

2:29 Når I ved at han er retfærdig, så ved I at enhver som praktiserer retfærdighed, er født af ham.

யோவான் எழுதிய முதல் திருமுகம் (1 யோவான்) 3:1-3

3:1 Se hvor stor en kærlighed Faderen har skænket os, at vi må kaldes Guds børn, og vi er det. Derfor kender verden os ikke fordi den ikke har kendt ham.

3:2 Elskede, nu er vi Guds børn, og det er endnu ikke blevet åbenbaret hvad vi skal blive. Vi ved at når han er blevet åbenbaret, vil vi blive ligesom ham, for vi vil se ham som han er.

3:3 Og enhver som har dette håb til ham, renser sig selv, ligesom han er ren.

நற்செய்தி

யோவான் நற்செய்தி (யோவான்) 4:5-26

4:5 Han kom da til en by i Samaria, som hedder Sykar, nær ved det stykke land som Jakob gav til sin søn Josef,

4:6 og dér var Jakobs kilde. Da Jesus var blevet træt af rejsen, satte han sig så ved kilden; det var ved den sjette time.

4:7 En kvinde fra Samaria kommer for at hente vand. Jesus siger til hende: »Giv mig noget at drikke.«

4:8 For hans disciple var gået hen til byen for at købe mad.

4:9 Den samaritanske kvinde siger da til ham: »Hvordan kan du, som er en jøde, bede mig, som er en samaritansk kvinde, om noget at drikke?« For jøderne omgås ikke samaritanerne.

4:10 Jesus svarede hende: »Hvis du kendte Guds gave og hvem det er, som siger til dig: Giv mig noget at drikke, ville du bede ham, og han ville have givet dig levende vand.«

4:11 Kvinden siger til ham: »Herre, du har ikke en spand, og brønden er dyb; hvorfra vil du da få det levende vand?

4:12 Er du større end vores far Jakob, som gav os brønden, og han drak selv af brønden, og hans sønner og hans kvæg?«

4:13 Jesus svarede hende: »Enhver som drikker af dette vand, vil tørste igen,

4:14 men den som drikker af det vand som jeg vil give ham, vil aldrig tørste igen, ja, det vand som jeg vil give ham, vil i ham blive en kilde med vand som strømmer til evigt liv.«

4:15 Kvinden siger til ham: »Herre, giv mig dette vand, for at jeg ikke skal tørste og gå her ud og hente vand.«

4:16 Han siger til hende: »Gå og kald på din mand, og kom her.«

4:17 Kvinden svarede ham: » Jeg har ikke en mand.« Jesus siger til hende: »Du siger korrekt: >Jeg har ikke en mand,<

4:18 for du har haft fem mænd, og den du har nu, er ikke din mand; i dette har du talt sandt.«

4:19 Kvinden siger til ham: »Herre, jeg ser at du er en profet.

4:20 Vores fædre har tilbedt på dette bjerg, og I siger at i Jerusalem er stedet, hvor man skal tilbede.«

4:21 Jesus siger til hende: »Tro mig, kvinde, at der kommer en time da I hverken vil tilbede Faderen på dette bjerg eller i Jerusalem.

4:22 I tilbeder det I ikke kender, vi tilbeder det, vi kender, for frelsen er fra jøderne.

4:23 Men en time kommer og er nu, da de sande tilbedere vil tilbede Faderen i ånd og sandhed, for Faderen søger dem som tilbeder ham på denne måde.

4:24 Gud er ånd, og de som tilbeder ham, skal tilbede ham i ånd og sandhed.«

4:25 Kvinden siger til ham: »Jeg ved at Messias kommer, han som kaldes Kristus; når han kommer, vil han forkynde os alt.«

4:26 Jesus siger til hende: »Det er mig som taler til dig.«