Trinity

All Saints' Day

Text cycle 1

Bible Translation

Den Frie Bibel

📜
Old Testament

Isaiah 60:18-22

60:18 Der vil ikke længere høres om vold i dit land, om ødelæggelse og fordærv inden for dine grænser; men du vil kalde dine bymure »Frelse« og dine byporte »Lovprisning«.

60:19 For dig vil solen ikke længere være lys om dagen, og som stråleglans vil månen ikke skinne for dig; men for dig vil HERREN være et evigt lys og din Gud din pragt.

60:20 Din sol vil ikke mere gå ned, og din måne ikke tage af; for HERREN vil for dig være evigt lys, og dine sørgedage vil være til ende.

60:21 Og dit folk, de er alle retfærdige, til evig tid vil de eje landet, et skud af min plante, for at det kan vise pragten i mine hænders værk.

60:22 Den lille vil blive til tusind og den unge til et mægtigt folk; Jeg, HERREN, vil til sin tid fremskynde det.

Epistle

Revelation 7:1-17

7:1 Derefter så jeg fire engle stå på jordens fire hjørner, og de holdt jordens fire vinde for at ingen vind skulle blæse på jorden eller på havet eller på noget træ.

7:2 Jeg så en anden engel stige op fra solens opgang med den levende Guds segl, og han råbte med høj stemme til de fire engle som det var blevet givet at skade jorden og havet,

7:3 og han sagde: »Skad ikke jorden eller havet eller træerne før vi har beseglet vores Guds tjenere på deres pander.«

7:4 Og jeg hørte tallet på de beseglede, 144.000, som var beseglet af alle Israels børn stammer:

7:5 af Juda stamme 12.000 beseglede, af Rubens stamme 12.000, af Gads stamme 12.000,

7:6 af Asers stamme 12.000, af Naftalis stamme 12.000, af Manasses stamme 12.000,

7:7 af Simeons stamme 12.000, af Levis stamme 12.000, af Issakars stamme 12.000,

7:8 af Zebulons stamme 12.000, af Josefs stamme 12.000, af Benjamins stamme 12.000 beseglede.

7:9 Derefter så jeg, og se en stor skare, som ingen kunne tælle, af alle nationer og stammer og folk og sprog stod foran tronen og foran Lammet iført lange hvide klæder og med palmegrene i deres hænder,

7:10 og de råbte med høj stemme: »Frelsen tilhører vores Gud som sidder på tronen, og Lammet.«

7:11 Alle englene stod rundt om tronen og om de ældste og de fire livsvæsner, og de faldt ned for tronen på deres ansigt og tilbad Gud,

7:12 og de sagde: »Amen. Velsignelsen og herligheden og visdommen og takken og æren og kraften og styrken tilhører vores Gud i evighedernes evigheder. Amen«

7:13 En af de ældste tog til orde og sagde til mig: »Hvem er de som er iført lange hvide klæder, og hvorfra er de kommet?« Jeg sagde til ham: »Min herre, du ved det.« Han sagde til mig: »Det er dem som kommer fra den store trængsel, og de har vasket deres klæder og gjort dem hvide i Lammets blod.

7:15 Derfor er de foran Guds trone og tjener ham dag og nat i hans tempel, og han som sidder på tronen, slår sit telt op over dem.

7:16 De hverken sulter eller tørster mere, solen eller nogen hede falder ikke mere på dem,

7:17 for Lammet som står midt for tronen, vogter dem, og han leder dem til livets kilder med vand, og Gud tørrer hver tåre af deres øjne.«

Gospel

Matthew 5:1-12

5:1 Men da Jesus så skarerne, steg han op på bjerg, og da han satte sig, kom hans disciple til ham,

5:2 og han åbnede sin mund og underviste dem:

5:3 »Lykkelige er de fattige i Ånden, for Himlenes rige er deres.

5:4 Lykkelige er de som sørger, for de skal trøstes.

5:5 Lykkelige er de ydmyge for de skal arve jorden.

5:6 Lykkelige er de som sulter og tørster efter retfærdighed, for de skal mættes.

5:7 Lykkelige er de som er barmhjertige, for de skal vises barmhjertighed.

5:8 Lykkelige er de rene af hjertet, for de skal se Gud.

5:9 Lykkelige er de som stifter fred, for de skal kaldes Guds børn.

5:10 Lykkelige er de som forfølges for retfærdigheds skyld, for Himlenes rige er deres.

5:11 Lykkelige er I når man håner og forfølger jer, og når de lyver jer alt ondt på for min skyld.

5:12 Glæd jer og fryd jer, for jeres løn skal være stor i himlene, for på den måde har de forfulgt profeterne før jer.